童書館

  • 書       名 魔法童話3 - 格林警告 (上下冊不分售)
    作       者 克里斯‧柯爾弗
    譯       者 錢峰
    畫       者 Brandon Dorman
    系  列  名 PLUS讀本-9、10
    書       號 329009
    適讀年齡 9~10歲 中年級、11~12歲 高年級、12歲以上青少年
    發行日期 2020/08/25
    售       價
    420元
    購買數量


200年前被魔法困在時光隧道的拿破崙軍隊,
竟闖進童話世界,並打算攻佔整個王國!?


《出版人週刊》好評推薦兒童小說
《紐約時報》暢銷榜經典作
★系列書榮獲﹝全美最佳教育出版物‧金獎﹞
暢銷16國   數百萬讀者好評讚讀


有一支被困在魔法隧道的拿破崙軍隊,
即將闖入童話世界,企圖攻佔它──

200年前,拿破崙軍隊中的雅克.馬奎斯將軍,
從格林兄弟的故事中察覺了童話世界的祕密,
還意外捕獲了鵝媽媽,親眼見識了魔法的存在,
就此更堅定了他想一統「另一個世界」的欲望!

鵝媽媽用計將這支法國軍隊引進魔法隧道中,
企圖將他們困在其中,
沒想到因為仙女教母生命力消逝,魔法逐漸減弱,
隧道入口即將開啟──

待在人類世界的康納,
從格林兄弟留下的時空膠囊中故事隱含的警示,得知了這件事,
他知道他必須想辦法重回童話世界,
幫助他的妹妹對抗這支企圖用槍砲彈藥攻佔童話世界的軍隊!

好評推薦
《紐約時報》暢銷書 

魔幻的演出──《家庭圈》

令人著迷──《Teen Vogue》

內容既富含深意,又巧妙結合了趣味性──《紐約時報書評》

克里斯‧柯爾弗打造的魔法王國,比迪士尼世界更加奇幻!──《今日美國》

在《異世界童話之旅》中,柯爾弗展現了兩樣神奇魔法:編輯極具想像力的情節,塑造多變的人物!──《洛杉磯時報》

很難不愛這本書……柯爾弗用美好的結局,將劇情的多個部分連繫起來。故事的最後,似乎也為另一個童話的冒險預留了空間── 《出版人週刊》
 
「我覺得這本書最值得推薦的是-沒有圖畫!因為從小我所閱讀的書裡面都有很多圖畫,閱讀這本書的過程中,我可以自己由文字描述想像屬於自己的故事畫面。我覺得最特別的是,作者可以用文字描述出人物的情緒以及故事氣氛,我印象最深刻的是,在序章中看到女王陰森且黑暗的地牢氣氛,看得我感到毛骨悚然。另外,故事中兩兄妹齊心協力收集神奇材料,來啟動傳說中的許願魔咒的過程,也讓我覺得很感動。」──台南市長興國小學生 郭嘉安同學

「一樣的童話,令人想像不到的結局。《魔法童話》以一個從奶奶手中獲得的禮物童話書開頭,串聯著各種耳熟能詳的童話故事。有著睡了一百年以後就得到失眠症的睡美人、有著變成泡泡的美人魚公主、有著魔鏡與壞皇后的戀情……當主角冒險時,艾力克斯偶爾的任性,遭遇到危險,讓人心跳加速;有時,康納的快言快語,卻又讓人可以放鬆心情。
這是一本會讓孩子愛上閱讀的橋樑書,書中的康納及艾利克斯,就像是小時候的自己,對世界擁有著好奇心,但又對世界有著莫名的恐懼。隨著主角的探險,一步步的成長,更像是自己也一步步地邁出了步伐,大步向前。
孩子們,準備好一起來冒險了嗎?」──高雄市 許智凱老師

引導閱讀
此為中高年級以上孩子適讀的﹝進階橋梁書﹞,有著﹝童話﹞與﹝魔法﹞的主題,耳熟能詳的童話故事主角,
搭配上極具想像力的顛覆創意,基礎上便很容易吸引孩子主動閱讀。
最值得推薦的是,此系列書不但被譽為「後哈利•波特時代」的﹝新經典兒童小說﹞,
更榮獲﹝全美最佳教育出版物‧金獎﹞,其內容富含深意,有許多可引導孩子思考的主題,
如「丟棄刻板印象」、「學習解決問題」、「堅持到底」、「克服恐懼」、「團隊合作」、「手足情誼」等,
更豐富的文字量,搭配引人入勝、容易閱讀的故事情節,將使孩子的閱讀能力更加精進,
是非常適合幫助孩子由﹝基礎橋梁書﹞提升到﹝進階文字書﹞的銜接書籍。


  午夜過半,梧桐街上只有一戶人家還亮著燈。羅伯特.戈登醫生家二樓的窗戶不停地閃過一個身影,這個人來來回回地走著:這是他的繼子康納.貝利。他幾個月前就已經知道自己要前往歐洲,但他非得等到臨行的前一晚才開始收拾行李。
  一個場景設置在外太空的精彩電視節目正在重播,他的拖延症又犯了。電視裡的女船長正帶領手下擺脫邪惡外星異族人的追趕,他看得目不轉睛。不過當他抬頭看了眼時鐘,意識到再七個小時他就一定得到達機場,不得不無奈地關掉了電視機,把注意力放在打包行李上。
  「讓我想一想,」康納自言自語道,「我要在德國待三天……那我或許應該帶十二雙襪子。」他滿懷信心地點了點頭,然後把十二雙襪子丟進手提箱。「誰知道呢,歐洲可能有很多泥坑。」
  康納又從衣櫃裡拿出十來件內衣,然後把它們擺在床上。他不需要這麼多,不過幼稚園時期他有一次在外過夜時尿床了,那次慘痛的經歷告訴他,打包內衣時一定不要手軟。
  「嗯,我覺得東西都收拾好了。」他清點了一下手提箱裡的東西,「我帶了七件T恤、四件運動衫、一塊幸運石、兩條圍巾,以及我的另一塊幸運石、內衣、襪子、睡衣和幸運籌碼,還有牙刷。」
  他環顧臥室一圈,想看看一個孩子在歐洲還需要什麼別的東西。
  「哦,褲子!」他說,慶幸自己想起來了,「我還需要褲子!」
  他把漏掉的(至關重要)物品放進手提箱之後,坐在了床沿,然後深吸了一口氣,臉上慢慢露出了孩子氣的微笑。他情不自禁——因為他太激動了!
  上一學年結束的時候,校長彼得斯把他叫進了辦公室。
 
  「我有麻煩了嗎?」康納在她辦公桌前坐下後說。
  「貝利先生,為什麼我每一次叫你來我的辦公室,你都會問這個問題?」她從眼鏡上方盯著他說。
  「對不起,我想是舊習難改吧。」他聳了聳肩。
  「我叫你來這兒,有兩個原因,」彼得斯老師說,「第一,我想知道艾利克斯在新學校適應得怎麼樣——在哪裡來著?佛蒙特州?」
  康納嚇了一跳,眼睛瞪得老大。「哦!」他慌忙說。有時候,他會忘記家人對學校撒的有關妹妹的謊話。「她很好!開心得不得了!」
  彼得斯老師咬了下嘴唇,點了點頭,有點失望地說:「那就好,真為她高興,雖然有時候我暗自希望她能搬回來,再回我們學校上學。不過你媽媽說那兒有很多教育專案,所以我也認為她一定會樂在其中的。」
  「的確是!」康納看向左側,不敢直視彼得斯老師的眼睛,「艾利克斯一向喜歡樹……還有楓糖漿……所以佛蒙特州很適合她。」
  「原來是這樣。」彼得斯老師瞇起眼睛說,「她和你們奶奶住在一起,對嗎?」
  「是的,和我奶奶住在一起……我奶奶也喜歡樹和楓糖漿。所以我想這應該是家族遺傳。」康納說完又看向右側。他不記得人們撒謊時喜歡看哪個方向了,心裡不由得一陣慌亂——他在電視上看到過一期有關這個的專題節目。
  「那請向她轉達我最誠摯的問候,告訴她下次回來時一定要來學校看看。」彼得斯老師說。
  「我會的!」康納聽到話題轉變,著實鬆了一口氣。
  「現在,再說說我今天叫你來的第二個原因。」彼得斯老師在椅子上挺直了身體,把一本小冊子推到康納面前,「我有一位舊同事在德國法蘭克福市教英語,我從她那裡聽說了一個激動人心的好消息——柏林大學發現了一個曾屬於格林兄弟的時空膠囊!我想你還記得我在六年級課堂上說過他們是誰吧。」
  「您在開玩笑吧?我奶奶認識他們!」康納說。
  「什麼?」
  康納盯著她看了一會兒,為自己的粗心大意感到羞愧。「我是說……嗯,我當然記得。」康納試圖糊弄過去,「他們是童話故事裡的人物,對吧?我奶奶以前經常讀他們的故事給我們聽。」
  「的確,」彼得斯老師微笑著說——康納經常說些沒來由的話,她已經見怪不怪,所以這次她也沒有任何懷疑,「據柏林大學所說,在時空膠囊裡發現了三則全新的童話故事!」
  「太棒了!」康納聽後真的很高興,他知道妹妹聽了也會很激動的。
  「是的。」彼得斯老師說,「更讓人高興的是,柏林大學計畫舉辦一場盛大的活動,來公佈這些故事。今年九月份,也就是學校開學三個星期後,他們要在安葬格林兄弟的聖馬太公墓首次向大眾宣讀故事內容。」
  「太好了!」康納說,「可是這和我有什麼關係呢?」
  「哦,因為你本身有些格林兄弟的風采——」
  康納尷尬地笑了笑,把目光投向了左側。難道彼得斯老師沒覺得她這番讚美也太露骨了嗎?
  「我想你會對我計畫的這次旅行感興趣的,」彼得斯老師指了指康納面前的小冊子,「我決定邀請一些像你這樣的優秀學生——對寫作和講故事充滿熱情的學生——和我一起去柏林,親耳聆聽這些首次披露的故事。」
  康納張大嘴巴,拿起小冊子低頭看了看。「聽起來不錯!」他翻開小冊子,把對柏林感興趣的地方看了一遍,「我們能去看看這些夜店嗎?」
  「遺憾的是,學區不允許學生缺課多於一個星期,所以恐怕夜店就免了吧。我們在那裡只待三天,不過我覺得這也許是一次你不想錯過的好機會。」彼得斯老師露出自信的微笑說,「我感覺就像是一塊歷史碎片在等待著我們前去瞻仰。」
  康納的目光落到小冊子底部,他的微笑消失了——他看到了這次旅行的花費。
  「啊,這可是一次昂貴的教育機會。」康納說。
  「恐怕旅行從來都不便宜,」彼得斯老師說,「不過學校有很多募款活動,我可以向你提供資訊——」
  「哦,等等!我老是忘記我媽媽剛嫁給了一個醫生!我們不再沒錢了!」康納重新露出了微笑,「可是等一下,這是不是意味著我仍然沒錢?因為我還得跟他們要錢。有關當人家繼子這件事,我還有很多東西沒搞清楚。」
  彼得斯太太揚起了眉毛,眨了兩下眼睛,不知道該怎麼回答他。「你必須和他們談一談,不過如果你需要我幫忙勸說他們的話,我的辦公室電話號碼就印在小冊子下面。」說完,她快速眨了眨眼睛。
  「謝謝,彼得斯老師!」康納說,「妳還邀請誰一起去?」
  「只有幾個同學。」彼得斯老師說,「親身經歷告訴我,帶超過六名學生外出勢必會導致小說《蠅王》那樣的混亂場面。」
  「我明白。」康納說。他滿腦子都是六年級時同學們想拉幫結夥朝彼得斯老師吐口水並將她架在火上烤的情景。
  「不過布莉.坎貝爾已經報名了,」彼得斯老師說,「她是不是和你一起上約克老師的英語課?」
  康納覺得自己突然心跳加快。他臉頰通紅,使勁抿著嘴巴才壓抑住激動的情緒,沒有笑出來。「哦,很好。」他輕聲說,雖然他內心的聲音已經在大叫。「天啊,布莉.坎貝爾要去德國!太好了!真是天大的好消息!」
  「她也很有寫作天賦,我想你們倆會相處得很好。」彼得斯老師說,她並未察覺康納的激動之情,「我希望你加入我們。你現在可以回教室了。」
  康納一邊站起身來,一邊點頭,然後就一路點著頭回到了生物課堂上。康納每一次看見布莉.坎貝爾或者只是聽人提起布莉.坎貝爾,都會感覺自己周圍變得非常熱,他不明白這是為什麼。他甚至不確定自己對她是什麼感覺——不過無論出於什麼原因,他總是期待看到她,內心也渴望她會喜歡自己。
  他老是在想這個問題,卻總是想不明白。不過,有一件事是肯定的:他必須要去德國!
  • 目前沒有評論...
作者簡介
克里斯‧柯爾弗(Chris Colfer)
《紐約時報》暢銷書作家,著名演員,也是第68屆金球獎得主。他憑借在當紅美劇《歡樂合唱團》中飾演科特•漢默爾一舉成名,2011年入選美國《時代》周刊年度最具影響力100人。
克里斯著有一系列暢銷小說,包括《魔法童話》系列、《命中雷霆:卡森日記》等。